No exact translation found for صَرَّفَ إلى عُمْلَه
Economy
Administration
Bank
Electricity
Computer
Bank Economy
Translate German Arabic صَرَّفَ إلى عُمْلَه
German
Arabic
related Results
- more ...
-
تخفيض سعر صرف العملة {اقتصاد}more ...
-
jdn. von etw. ablenken {admin.}صرف انتباه شخص ما عن عمله {إدارة}more ...
-
تكاليف تحويل عملة إلى أخرى {بنوك}more ...
-
ماكينة الصرف الآلي [ج. ماكينات الصرف الآلي] ، {بنوك}more ...
-
مكينة الصرف الآلي {بنوك}more ...
-
ماكينة الصرف الآلي {بنوك}more ...
-
ماكينة صرف آلي {بنوك}more ...
-
تغذية جهاز الصرف الآلي {بنوك}more ...
- more ...
- more ...
-
عُمْلَة [ج. عملات] ، {اقتصاد}more ...
-
عُمْلَة [ج. عملات] ، {بنوك}more ...
-
عُمْلَة [ج. عملات]more ...
-
عملة وطنية {بنوك}more ...
-
عملة ثابتة {كمبيوتر}more ...
-
احتياطي العملة {اقتصاد}more ...
-
عملة وطنية {بنوك}more ...
-
عملة أجنبية {بنوك}more ...
- more ...
-
عملة صعبة {بنوك}more ...
-
عملة رقمية {بنوك،اقتصاد}more ...
- more ...
-
عملة ورقية {اقتصاد}more ...
-
عملة أجنبية {بنوك،اقتصاد}more ...
-
العملة الأجنبية {بنوك،اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
عملة المحاسبة {كمبيوتر}more ...
-
عملة التقارير {كمبيوتر}more ...
Examples
-
Die Effizienz des Beschaffungswesens könnte erhöht werden, wenn die Aufstellung und Vorlage der Friedenssicherungshaushalte, die Mittelzuweisung und die Beschaffungsbefugnis für eine Probezeit von zwei Jahren, bei gleichzeitigem Transfer der entsprechenden Stellen und Mitarbeiter, an die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze delegiert würden.ويمكن تحسين كفاءة عمليات الشراء عن طريق تفويض سلطة وضع ميزانيات عمليات حفظ السلام وعرضها وصرف المخصصات والشراء إلى إدارة عمليات حفظ السلام لمدة عامين على سبيل التجربة، مع إجراء ما يلزم لذلك من نقل للوظائف وللموظفين.
-
Berücksichtigt man dies, so ist die entscheidendestrategische Frage in den aufstrebenden Märkten heute, wie sie auf Zuflüsse reagieren sollen, die ihre Wechselkurse unweigerlich indie Höhe treiben und das exportinduzierte Wachstumbedrohen.وفي ضوء كل ما سبق فإن السؤال الأكثر أهمية فيما يتصلبالسياسات في الأسواق الناشئة اليوم يتلخص في كيفية التعامل معالتدفقات التي ستعمل حتماً على دفع أسعار صرف عملاتها إلى الارتفاعفتهدد بالتالي النمو القائم على الصادرات.
-
Wechselkursspannungen führen zu Währungskriegen, dieletztlich zu Handelskriegen und Protektionismus führenkönnten.وتؤدي توترات سعر الصرف إلى حروب العملة، التي قد تؤدي بدورهاإلى حروب تجارية وفرض تدابير الحماية.
-
Der Euro weist wichtige gemeinsame Merkmale mit manchen Versionen des alten Goldstandards auf. Damals legten die Länderihre Wechselkurse zueinander fest, indem sie den Preis festsetzten,zu welchem die einheimische Währung in Gold eingetauscht werdenkonnte.إن اليورو يشترك في ملامح مهمة مع نسخ من معيار الذهب القديم،والذي بموجبه ثبتت الدول أسعار صرف عملاتها نسبة إلى بعضها البعض منخلال تحديد السعر الذي يمكن به استبدال العملة المحليةبالذهب.
-
Sie Ladies haben die Ehre, dem Patienten eine Magensonde zu geben, ihn zu entlassen und morgen zur Arbeit zu erscheinen.سيداتي، ستحظون بشرف تزويد المريض بأنبوب مغذٍ وصرفه من المشفى والحضور إلى العمل غداً
-
Sie Ladies haben die Ehre, dem Patienten eine Magensonde zu geben, ihn zu entlassen und morgen zur Arbeit zu erscheinen.سيداتي، ستحظون بشرف تزويد المريض بأنبوب مغذٍ وصرفه من المشفى والحضور إلى العمل غداً أما بقيّتكم
-
Er arbeitete 2 Monate... im Schutt des 11. September.صَرفَ إلى شهورِ العَمَل قُرْب الكومةِ في نقطة الصفرِ.